Prevod od "sis myslel" do Srpski


Kako koristiti "sis myslel" u rečenicama:

Jak sis myslel, že to dopadne?
Šta si mislio da æe se desiti?
A zrovna ty sis myslel, že je získáš?
И ти си помислио да ћеш је покупити?
Co sis myslel, že se stane?
ŠTA SI DOVRAGA MISLIO DA ÆE SE DESITI?
Přijel jsi, protože sis myslel, že jsem tu s někým jiným.
Cijeli si taj put prevalio jer si mislio da sam s nekim drugim.
Opravdu sis myslel že bych ti ten seznam svěřil?
Da li si stvarno mislio da æu dati da ti imaš NOC listu?
O čem sis myslel, že mluvím?
A na što si ti mislio?
Co sis myslel, že to je?
Šta misliš da je to bilo?
Opravdu sis myslel, že mě můžeš dostat?
Zar si stvarno mislio da me možeš zarobiti?
Jak sis myslel, že to skončí?
Kako si mislio da æe se ovo završiti?
No, to je... to sis myslel, že co potřebujeme, je hlášení?
Hej, to je... to što misliš da nam treba, da se ispoveravamo?
To sis myslel, že tě nenajdu?
Stvarno si mislio da te neæu pronaæi?
Jak sis myslel, že tohle skončí?
Kako si mislio da æe se završiti?
Co sis myslel, že udělám, G?
Šta si očekivao da učinim, Dži? Je li?
Co sis myslel, když jsi utratil téměř všechny naše peníze za drogy?
O cemu si razmišljao dok si trošio, gotovo sav naš novac na drogu.
Nechci, aby sis myslel, že se kvůli včerejšku trápím.
Ne želim da misliš da sam uznemirena zbog onog sinoæ.
Protože sis myslel, že tě tam zabijí a to by mi ublížilo.
Zato jer si mislio da æeš poginuti tamo, i da æe me to povrijediti.
Možná sis myslel, jak jsme chytrý při tamtý práci, ale byli jsme blbí.
Misliš da smo pametni, što odradismo onu drugu stvar, ne glupi smo.
Za to, že jsem tě postavila do pozice, kdy sis myslel, že musíš dohlížet na mě a na děti.
Što sam te navela da se osjeæaš dužnim brinuti za mene i djecu.
Jak sis myslel, že to půjde, Tommy?
Како си мислио да ће ово проћи, Томи?
Pardon, ty sis myslel, že tě balím?
Izvini, da li si pomislio da ti se nabacujem?
Je mi to líto, Olivere, ale tvůj otec nebyl vždy takový, jaký sis myslel.
Žao mi je, ali tvoj otac nije bio kao što misliš.
Vážně sis myslel, že nezjistím, že zabil tvého bratra?
Зар си стварно мислио да нећу сазнати да ти је убио брата?
Proč by sis myslel, že se mi to bude líbit?
Zašto si mislio da æe mi se dopasti?
Vážně sis myslel, že tě tam nechám?
Jeste li stvarno mislite ću vas ostaviti?
Vážně sis myslel, že se v tom přede mnou ochráníš?
Да ли си стварно мислио да можеш заштитити себе од мене у томе?
Chris, chci vědět, co sis myslel o tom jeho dopisu.
Chris, želim da znam, šta ti znaš o tome.
Laurel nebyla z našeho shledání nadšená tak, jak sis myslel.
Па, Лорел није био одушевљен што ме види да као што сте мислили.
Opravdu sis myslel, že ti to projde?
Stvarno si mislio da se možeš izvuæi sa ovim?
Vážně sis myslel, že bych někdy mohl odpustit tomuhle muži, který vyhrožoval, že zabije moji rodinu?
Da li si stvarno mislio da bih ja ikada mogao oprostiti ovom èoveku za pretnje da æe pobiti moju porodicu?
Fakt sis myslel, že uvěřím, že jsi dostal pracovní nabídku?
Stvarno si mislio da sam ti povjerovala?
A kdo tě přesvědčil, že je skvělý po tom, co sis myslel, že je k ničemu?
I ko te je ubedio da je sjajan kad si mislio da je bezvredan?
Fakt sis myslel, že se to dá napravit? Tohle?
Zaista si mislio da postoji lek za to?
Jak dlouho sis myslel, že tě nechám žít?
Koliko si mislio da ćeš preživeti protiv mene?
A ty sis myslel, že máš problémy.
A ti si mislio da imaš probleme.
Vážně sis myslel, že čtyři puberťáci zachrání celý svět?
Јесте ли ви мислили да ће четверо тинејђера спасити свијет? Наравно.
Vážně sis myslel, že ti to projde?
Zar si stvarno mislio da æe ti proæi?
Vážně sis myslel, že korporaci zajímají turisté, kteří si chtějí hrát na kovboje?
Misliš da korporaciju zanimaju turisti koji se igraju kauboja?
Vážně sis myslel, že můžeš zničit dva mé týmy bez žádných následků?
Stvarno si mislio da možeš da uništiš dve moje ekipe, bez ikakvih posledica?
Takže sis myslel, že když budeme... tak to možná změní budoucnost.
Mislio si ako budemo... Da æe to promeniti buduænost.
Ty sis myslel, že jsem to já?
Mislio si da sam to ja?
0.34288215637207s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?